750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Franco Kenyan gastronomy
18 février 2015

HOW TO MAKE "AU GRATIN" ENDIVE WITH HAM COMMENT

saint-valentin 4ème partie 037

saint-valentin 4ème partie 039

HOW TO MAKE "AU GRATIN" ENDIVE WITH HAM

COMMENT PREPARER DES ENDIVES GRATINEES AU JAMBON

saint-valentin 4ème partie 003

INGREDIENTS

- 3 Endive (Chicory) / 3 Endives

(here we have cut them into two/ ici on les a coupé en deux)

- 3 large slices of Ham/  3 grandes tranches de jambon

(here we have cut them into two/ ici on les a coupé en deux)

- 70 g of wheat flour/ 70 g de farine

- 70 g of butter/ 70 g de beurre

- 1 liter of milk/ 1 litre de lait

- 125g of grated gruyere/ 125g de Gruyère râpé

- 1 tablespoon of fresh cream/ 1 cuillère à soupe de crème fraîche

- Salt and ground pepper/ Sel et poivre en grains moulu

- Nutmeg/ Noix de muscade

- Water/ eau

STEP/ ETAPES

1- Cut the end (base) of the endives and wash well/ Couper la base (ou se joignait la racine) et bien laver l'endive 

saint-valentin 4ème partie 005

saint-valentin 4ème partie 007

2- Boil them in salted water for 5 minutes/ Les faire bouillir dans de l'eau salée pendant 5 minutes

saint-valentin 4ème partie 022

3- Remove from the heat, sieve and keep in a side. Mean time, prepare bechamel sauce/ Sortir la casserole du feu, égoutter les endives et les mettre de côté. En même temps, préparer la sauce béchamel 

 

 HOW TO PREPARE BECHAMEL SAUCE

COMMENT PREPARER LA SAUCE BECHAMEL

 

Directions/ Marches à suivre

saint-valentin 4ème partie 009

saint-valentin 4ème partie 010

- Put the butter in a small saucepan/ Mettre le beurre dans une petite casserole

Heat the butter in low heat and forms small bubbles/ Chauffer le beurre à faible température jusqu'à ce que ça forme de petites bulles

saint-valentin 4ème partie 012

saint-valentin 4ème partie 013

- Add the wheat flour and stir with a whisk/ Ajouter de la farine blanche et mélanger avec un fouet

saint-valentin 4ème partie 014

saint-valentin 4ème partie 015

saint-valentin 4ème partie 017

- When the paste has formed and smooth, add the milk and continue whisking until the dough has thickened and smooth/ Quand une légère pâte se forme, ajouter le lait et continuer de fouetter jusqu'à ce que la pâte soit lissée, épaisse, et onctueuse

saint-valentin 4ème partie 018

saint-valentin 4ème partie 019

- Add salt and pepper, stir/ Ajouter sel et poivre, mélanger

 Add nut meg powder, mix well cook for five minutes/ Ajouter la noix de muscade, bien mélanger tout en cuisant pendant 5 minutes 

saint-valentin 4ème partie 023

saint-valentin 4ème partie 024

- Add grated gruyere, stir/ Ajouter du gruyère râpé, mélanger

- Remove the sauce from the heat and keep aside/ Enlever la sauce du feu et la mettre de côté

 

4- Pre-heat the oven at 180 degrees c/ Préchauffer le four à 180 degrés celsius

5- Meanwhile, spread the ham on a chopping board or an a clean working surface, roll the endives with the ham/ Pendant ce temps, étaler les tranches de jambon sur une planche à découper ou sur un plan de travail propre, enrouler les endives avec le jambon

saint-valentin 4ème partie 025

6- Grease the baking dish with butter/ Beurrer le plat

saint-valentin 4ème partie 027

saint-valentin 4ème partie 029

7- Place the rolled endives in the baking dish/ Placer les endives enroulées de jambon dans le plat

Drizzle with bechamel sauce all over/ Les recouvrir entièrement de sauce béchamel

saint-valentin 4ème partie 031

8- Top with grated gruyere/ Parsemer dessus le gruyère râpé

saint-valentin 4ème partie 032

9- Cook in the oven for 15 minutes until the upper crust is golden brown/ Cuire au four pendant 15 minutes jusqu'à ce que le dessus soit croustillant et marron doré clair

saint-valentin 4ème partie 035

The "Gratin" is ready! / Le "Gratin" est prêt!

Serve it hot/ Servir chaud

Enjoy!!!/ Appréciez, Dégustez!!!

HPIM1852

 

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Franco Kenyan gastronomy
Publicité
Archives
Newsletter
2 abonnés
Derniers commentaires
Visiteurs
Depuis la création 13 238
Publicité